Rabindra Sangeet Albums. Sung by the verified singers of this website. 160 talented singers & over 850 songs.
Rabindra Sangeet Collections. Sung by the verified singers of this website. Nearly 500 unique Tagore songs.
Detail information about Rabindra Sangeet. All the lyrics, notations, background history with detail musical compositions, English translation and many more.
Song of Rabindranath Tagore
This page contains lyric of Tagore song ki pai ni tari hisab and its transliteration in English with background history. Background of the song includes the place and date of the song written by Rabindranath, name of the newspaper or magazine the song was first published in and the name of the person who had prepared the notation or swaralipi. This page also contains the musical composition of song like parjaay, taal, raag and ango.
The other related elements of this song like translation in English and Hindi, notation in Bengali (swaralipi), staff notation (western) which are available in other pages, please find the related links below. We have also provided the pdf's of lyric, notation and staff notation with midi with downloadable links so that people may find it easier to get the song and notations in printed format.
Parjaay: Bichitro (44)
Taal: Kaharwa
Raag: Iman-Kirtan
Anga: Kirtan
Written on: 1926
Swarabitan: 1
Notation by: Roma Kar
Notes: This song was written on 2nd April, 1926 at Shantiniketan.
Amita Sen in her book ‘Shirish Bokul Aamer Mukul’ has written –
… We used to see him each evening to learn new songs. It was summer; his bold yet melodic voice was heard from the gate of Uttaryan. I rushed to see him holding a piece of paper on one hand and the other hand extended out in his own style, he was singing his newly composed song – Ki paaini taari hisab milate mon mor nohe raaji … .
People like Nutu-di sat around him taking lessons. Not only the song we have heard in his voice but also seen his extended hand that had an intimate touch of lyrics and melody. Can one ever forget the song in his composed voice? It never stops ringing within the ears. Melody seemed to swell within mind back home. Emotions within the adolescent heart had been hardly controllable. However, that is nothing special. But the soul of my mother, Kironbala, too had been facing high tide of melodies. She continued to murmur the song while managing her household duties and cooking – ‘Bhaalobesechhinu ei dharonire, sei smriti mone aase baare baare …’. She was not a singer although she could sing perfectly. The voice of my mother seems to linger within as it is with the voice of the Poet . …
All related links of this song
Download or print this lyric
Ki paai ni taari hishab milaate mon more nohe raaji. Aaj hridayer chhaayate aalote bnaashori utthechhe baaji. Bhaalobeshechhinu ei dharonire sei smriti mone aase phire phire, Kato basonte dokhinosomire bhorechhe aamar saaji. Nayoner jal gobhir gahone aache hridayer stare, Bedonar rase gopane gopane saadhona saphal kore. Maajhe maajhe bate chhnirechhilo taar, taai niye keba kore haahakar - Sur tobu legechhilo baarebar mone pore taai aaji.
Get detail information about the song i.e. musical composition, background history, notation, translation and staff notation with downloadable options. Visit the following links.