All About Rabindra Sangeet

রবীন্দ্র সঙ্গীতের সব কিছু (since 2008)

shanganagagane ghor
Lyric & History

Rabindra Sangeet Albums. Sung by the verified singers of this website. 160 talented singers & over 850 songs.

Go to page

Rabindra Sangeet Collections. Sung by the verified singers of this website. Nearly 500 unique Tagore songs.

Go to page

Musical events organized by this website on the occasion of Pachishe Boishakh. In the year 2014 and 2015.

2014 2015

Detail information about Rabindra Sangeet. All the lyrics, notations, background history with detail musical compositions, English translation and many more.

Go to page

Lyric and background history of song shanganagagane ghor

Song of Rabindranath Tagore


This page contains lyric of Tagore song shanganagagane ghor and its transliteration in English with background history. Background of the song includes the place and date of the song written by Rabindranath, name of the newspaper or magazine the song was first published in and the name of the person who had prepared the notation or swaralipi. This page also contains the musical composition of song like parjaay, taal, raag and ango.

The other related elements of this song like translation in English and Hindi, notation in Bengali (swaralipi), staff notation (western) which are available in other pages, please find the related links below. We have also provided the pdf's of lyric, notation and staff notation with midi with downloadable links so that people may find it easier to get the song and notations in printed format.


Parjaay: Prakriti / Bhanu Singher Padabali (31)

Upa-parjaay: Borsha (6)

Taal: Tritaal

Raag: Pilu-Malhar

Written on: 1877

Published in: Bharati

Collection: Bhanu Singha Thakurer Padabali

Swarabitan: 11 (Ketaki) / 21

Notation by: Dinendranath Tagore

Notes: This song was published in the Ashwin number of 'Bharati' the year 1877-78 (1284B) along with four other songs written by Rabindranath who was merely sixteen years of age. Friends and relatives of the Thakurbari took the privilege of singing his songs and he was already popular among them as a teenage poet. Each Sunday a team lead by Jyotirindranath moved out in the name of hunting. Rabindranath in 'Jibonsmriti' has clearly elaborated about it.

... What we bothered the least in this hunting was the scarcity of dead or injured animals. We were out by early in the morning with loads of eatables that Bouthakurani used to prepare for us. ...

In fact, the team used to roam about without interest in particular. That the songs written by Rabindranath were cherished, is clear from the descriptions in various writings of Rabindranath and Jyotirindranath. In his 'Jibonsmriti' he describes -

... Somewhere at a farmhouse of a Hindu zamindar beside the Ganges once we had a picnic. ... After the feast the wind picked up and the storm started. Rajnarayan-babu stood at the ghat in a dramatic style started singing - 'Aaji unmad pabane ...', a newly composed song of Rabindranath. Gradually everybody else joined in the chorus with unmatched high spirit. The overall enthusiasm with throwing hands and body jerks had surely won over the storm. ...

It is evident from this story that Rabindranath had an immense popularity as a young poet at least among relatives and well-wishers. Similar description can be found in the 'Swadeshikata' chapter of 'Jibonsmriti' written by him.

... Not that he (Rajnarayan-babu) had a melodious voice yet the powerful display of his physical maneuvers along with the song had charged us and we all continued to sing with a very loud voice. As a commentary, at times happens to be stronger than a subject, the weakness of his voice was aptly suppressed by vicious and rhythmic movements of his hands and the head. The strong wind played havoc with his grey beard. We drove back to home late that night. ...

Description of the same incident in a similar manner explains how popular the songs of Rabindranath had become at his early age.

Lyric in Bengali

All related links of this song

Tagore song shanganagagane ghor
Download or print this lyric

Transliteration in English

Shaanganagagane ghor ghanaghata,   nishithajaamini re.
Kunjapathe, sakhi, kayse jaawaba   abala kaamini re.
Unmada pabane jamuna tarajita,   ghana ghana garajita meha.
Damakata bidyuta, pathataru luntthita,   tharahara kampita deha.
Ghana ghana rim jhim rim jhim rim jhim    barakhata niradapunja.
Shaala-piyaale taala-tamaale   nibiratimiramaya kunja.
Kaha re sajani, e duruyoge   kunje niradaya kaan
Daaruna bnaashi kaaha bajawata   sakaruna raadha naam.
Motima haare besha bana de,   seethe laga de bhaale.
Urahi biluntthita lola chikura mama   bnaadhaha champakamaale.
Gahana rayname na jaao, baala,   nawalkishorak paash.
Garaje ghana ghana, bahu dara paawaba,   kahe bhanu taba daas.

More about this song shanganagagane ghor

Get detail information about the song i.e. musical composition, background history, notation, translation and staff notation with downloadable options. Visit the following links.

Boishakhi Pronaam

Collection of
Rabindra Sangeet

Sung by the talented and upcoming singers published in this site.

geetabitan profile

Singers album

Sung by selected Rabindra Sangeet singers.

geetabitan profile

Publish your song
in this site

If you sing Rabindra Sangeet we invite you to send us your song/recordings to publish in this site.

geetabitan profile

Search Rabindra Sangeet