All About Rabindra Sangeet

রবীন্দ্র সঙ্গীতের সব কিছু

Geetabitan.com (since 2008)

bhalobese jodi sukh
English Translation


Rabindra Sangeet Albums. Sung by the verified singers of this website. 160 talented singers & over 850 songs.

Go to page

Rabindra Sangeet Collections. Sung by the verified singers of this website. Nearly 500 unique Tagore songs.

Go to page

Musical events organized by this website on the occasion of Pachishe Boishakh. In the year 2014 and 2015.

2014 2015

Detail information about Rabindra Sangeet. All the lyrics, notations, background history with detail musical compositions, English translation and many more.

Go to page

English translation of song bhalobese jodi sukh

Song of Rabindranath Tagore

English translation of Tagore song bhalobese jodi sukh; please find it below.

We provide the meaning of Tagore songs in English on the basis of visitor's request. Translating a Tagore song is very difficult, hope you will agree. We provide this service according to our capability, feelings and knowledge which may differ with others. We do not wish to claim these as serious translations as the site has its focus on the better reproduction of the songs. Translations of regional feelings are never an easy proposition, that too in the form of a verse. Hence we chose to go for a form that is adaptable and equally lucid to the viewers across the globe. We give additional explanations for the typical Indian and Bengali words that may cause confusion. We even attach images where words are found insufficient. The language is deliberately kept as uncomplicated as possible. This service is absolutely free for all.

We are ready to accept such works from anyone who is willing to share with this site. The Editor holds the rights to accept or reject any write-up.

If you have translated this song in English and want to share your works with millions of visitors of this site, please send it to us. Your work will be reviewed by the Editor and other experts before it is published in the website. Click to send




AVAILABLE
If there is nothing but pain in loving
Then why is this love?
What folly is this to claim her heart
Because you have offered her your own!
With the desire burning in your blood
And madness glowing in your eyes
Why is this circling of a desert?
He bankers for nothing in the world
Who is in possession of himself;
The sweet air of the spring is for him,
The flowers, the bird songs;
But love comes like a devouring shadow
Effacing the whole world,
Eclipsing life and youth.
Then why seek this mist that darkens existence?

- Translated by Rabindranath Tagore

If there is no joy in loving, then why,
O why then this futile love?
Why do I give my heart and want another, why
O why this futile yearning,
Igniting the desire in my heart, bedecking my eye
			With the mirage –
I wander aimlessly in the desert: why
O why this pointless thirst,
I have me for myself
What do I lack in this whole world?
There is the gentle breeze, there is the flower-bejewelled
Garden filled with the song of the birds
What love is this that obliterates the world
			Eclipsing life and youth,
Why, o why then do I
Run after this mist that shadows all existence.

- Translated by Ratna De

More about this song bhalobese jodi sukh


Get detail information about the song i.e. musical composition, background history, notation, translation and staff notation with downloadable options. Visit the following links.

Boishakhi Pronaam

Collection of
Rabindra Sangeet

Sung by the talented and upcoming singers published in this site.

geetabitan profile

Singers album

Sung by selected Rabindra Sangeet singers.

geetabitan profile

Publish your song
in this site

If you sing Rabindra Sangeet we invite you to send us your song/recordings to publish in this site.

geetabitan profile

Search Rabindra Sangeet