Rabindra Sangeet Albums. Sung by the verified singers of this website. 160 talented singers & over 850 songs.
Rabindra Sangeet Collections. Sung by the verified singers of this website. Nearly 500 unique Tagore songs.
Detail information about Rabindra Sangeet. All the lyrics, notations, background history with detail musical compositions, English translation and many more.
Song of Rabindranath Tagore
English translation of Tagore song boli o amar golap bala; please find it below.
We provide the meaning of Tagore songs in English on the basis of visitor's request. Translating a Tagore song is very difficult, hope you will agree. We provide this service according to our capability, feelings and knowledge which may differ with others. We do not wish to claim these as serious translations as the site has its focus on the better reproduction of the songs. Translations of regional feelings are never an easy proposition, that too in the form of a verse. Hence we chose to go for a form that is adaptable and equally lucid to the viewers across the globe. We give additional explanations for the typical Indian and Bengali words that may cause confusion. We even attach images where words are found insufficient. The language is deliberately kept as uncomplicated as possible. This service is absolutely free for all.
We are ready to accept such works from anyone who is willing to share with this site. The Editor holds the rights to accept or reject any write-up.
If you have translated this song in English and want to share your works with millions of visitors of this site, please send it to us. Your work will be reviewed by the Editor and other experts before it is published in the website. Click to send
Oh! Rosie, my girl Oh! Rosie, my girl Lift your head and brighten up the rosebush! Hey! Why is this shyness? Darling, why is this shyness? Why does your shyness make you hide behind the leaves? The world has fallen asleep; -so have the moon and the stars Dear, everything around us is sleeping Even the galaxies are asleep! Is there a better time for our hearts to speak? My heart has so much to say Sweetheart, I shall whisper sweet nothing in your ears My words will sail into your heart like a dream. So, lift your head; sweetie lift your head and Kiss me once, - just quietly kiss me! - Translated by Rabiul Zaki
O my Pretty Lady Rossie My pretty lady Rossie O my lady Rossie Lift your face lift your face up Make the flower garden brighten up Why so shy my dear I ask you why are so shy You hide your face behind the leaves Why are you so shy ! See, the earth is sleeping now, moon and stars are sleeping too What could be a better time to talk Between me and you two Please lift your face listen to me listen to all I have to say I will speak gently to your ear But you will feel those words in your heart like a dream my dear Give me a kiss quietly and ask for a kiss here Lift your face look at me O my pretty Rossie dear . - Translated by Soma Mukhopadhyay
Get detail information about the song i.e. musical composition, background history, notation, translation and staff notation with downloadable options. Visit the following links.